bandeau des SIS Sèvres

Erfahrungsberichte

REBEKKA SCHNEPPE du SUITBERTUS-GYMNASIUM à DÜSSELDORF

a passé l’automne 2009 au Lycée J.P. Vernant de Sèvres, en classe de 1ère, dans le cadre d’un échange Brigitte Sauzay (cf. le texte de sa correspondante Charlotte sur son séjour à Düsseldorf).. Elève en français LV 2, le rapport de Rebekka témoigne de ses progrès en français :

Les quatre derniers mois, j’étais en France. Ma famille d’accueil habitait près de Paris, à Ville d’Avray, et mon lycée était à Sèvres. Ma correspondante s’appelait Charlotte et c’est une fille très gentille et très sympa. Quand j’avais des problèmes ou des difficultés linguistiques je pouvais toujours aller la voir, ou quelqu’un d’autre de la famille. Ils m’ont reçu amicalement et ils se sont très bien occupés de moi. Le temps qu’elle a passé en Allemagne au printemps s’est super bien passé, ma famille la regrette et à Pâques on va aller la voir en France. La famille de Charlotte est très grande et j’ai passé une semaine de vacances d’été en Bretagne avec eux.

Ces vacances en Bretagne étaient tout au début de mon échange et je pouvais ainsi m’habituer à la langue avant que le lycée ne commence. Mon lycée est très grand avec à peu près 2000 élèves. Dans ma classe, il y avait 31 élèves plus deux étrangères (il y avait aussi une américaine). Ma classe était très ouverte et j’y ai trouvé de bonnes amies. En EPS, on était avec d’autres classes et j’ai rencontré d’autres filles que j’ai trouvées très sympa et qui veulent peut-être venir me voir en Allemagne cet été. L’école en France est différente de l’école en Allemagne. On écoute et écrit ce que le professeur dit alors qu’en Allemagne on peut aussi discuter avec le professeur. De plus, les Français ont trois sections : S, ES et L.

Moi, j’étais en L, et c’était un bon choix parce que L signifie «littérature», donc, j’avais beaucoup de français. Je n’avais pas de grandes difficultés en cours et souvent j’avais de meilleures notes que les Français eux-mêmes. L’après-midi je faisais des activités où j’ai rencontré des amis. Le mardi, par exemple, j’allais à la chorale. A Noël, j’ai fini ma chorale avec un petit concert. Le mercredi, je faisais du tennis. J’étais dans un groupe avec cinq autres filles, et elles et la prof étaient toutes très sympa et on s’est beaucoup amusé ensemble. Le week-end, je faisais des choses avec ma famille d’accueil ou avec mes amis du lycée.

Avec mes amis je suis allé au cinéma, on a fait du shopping ou bien on allait seulement chez quelqu’un pour discuter et rigoler un peu ensemble. Je suis un peu triste de ne pas avoir beaucoup vu Paris mais je connais maintenant la vraie vie quotidienne, plutôt que les zones touristiques. Au début, je n’ai presque rien compris quand ma famille d’accueil a parlé le soir à table, mais après quelques semaines je comprenais de mieux en mieux, et à la fin presque tout. Maintenant, c’est vraiment plus facile pour moi de parler et d’écrire en français. Je comprends aussi sans difficultés les Français qui parlent vite.

Je remarque vraiment de bons progrès ! En plus, j’ai dû organiser mes journées toute seule et j’ai gagné en autonomie. Je crois que l’échange était un vrai succès pour Charlotte et moi, mais aussi pour les deux familles et les deux lycées. Les Françaises me manquent beaucoup et je suis heureuse de revenir à Pâq

Dernière modification le 20-02-10 par Delumeau Andrea