bandeau des SIS Sèvres

Collège

Aufnahmetests in die deutschsprachige Abteilung der Sections Internationales de Sèvres

En savoir sur le test d’entrée en section germanophone pour une entrée au

Collège- groupe A
Collège 6ème- groupe B
Lycée

Die Aufnahmeprüfung im Fach Deutsch für Klassen des Collège in Gruppe A

JPEG - 513 octets
Test d’entrée model
PDF - 322.6 ko

1. einen ein- bzw. eineinhalbstündigen schriftlichen Teil :

Dieser überprüft dem Alter der Kandidaten entsprechend

  • das Textverständnis anhand von Fragen zu einem Text, inklusive Fragen zur Lexik.
  • Das Sprachniveau im Schriftlichen anhand eines kleinen Aufsatzes
  • in den oberen Klassen auch das Sprachniveau im größeren Kontext einer Textproduktion sowie das sachgerechte und übersichtliche Darstellen anhand eines Aufsatzes

Der schriftliche Test wird insgesamt auf eine Note von 20 bewertet.

2. einen mündlichen Teil, der von einem Text oder von Bildmaterial ausgehend, Verständnis und Kommunikationsfähigkeit testet.

Der mündliche Test wird auf eine Note von 20 bewertet.

Er kann einen der folgenden Arbeitsschritte umfassen :

das laute Lesen von Textabschnitten, die Zusammenfassung des Inhalts oder/und das Beantworten von Fragen zu Inhalt und Form des Textes. Es findet stets auch ein Austausch zwischen Prüfer und Kandidat/ in über die im Text enthaltenen Ideen statt.

L’entrée au Collège en groupe B

  • Le test d’entrée pour les candidats en groupes B est adapté à leur profil différent tout en comportant les mêmes parties. Le test pour les élèves en Sixième est spéficique.

En 6ème, le niveau demandé en allemand est environ le niveau A1 (échelle européen), ce qui correspond au niveau acquis par l’enseignement habituel en primaire, en CM2. Si l’enfant n’a pas suivi l’allemand en primaire, il faut alors le faire travailler pour qu’il acquiert les quelques rudiments demandés. N’importe quel manuel d’allemand avec le CD fera l’affaire, ils commencent tous par les questions et réponses concernant l’identité.

Spécial groupe B, 6ème, en ligne, une présentation powerpoint pour s’entrainer ! suivez le lien>>

Test écrit 6ème-B

Le test écrit comporte deux parties, l’une en allemand, la seconde en allemand. Les candidats doivent faire les deux parties.

Partie 1. En français
Rédaction avec un sujet en relation avec l’Allemagne ou la langue allemande

Partie 2. En allemand

  • „écriture libre“ : l’enfant est invité à écrire tout ce qu’il sait dire en allemand
  • Recopier un texte en allemand (l’objectif est de contrôler sa capacité d’attention et de concentration)
  • Une page avec des structures à compléter (exercice à trou), à regrouper ou à distinguer (trouver intrus)
  • Identifier dans un texte allemand les mots d’un même champ lexical

Voici le principe d’un exercice à trou. L’enfant peut compléter les points de suspension par observation fine de l’exemple.
ihr singt ich sing....
ich komme ihr geh...

Et aussi : Des mots, des noms, et parmi eux, un verbe (ou l’inverse) comme intrus à trouver ; mais aussi des intrus à trouver selon la nature des objets . Dans ce cas là, le mot allemand et français se ressemblent (comme Banane par ex)

Exercice de transformation selon l’exemple donné :
das kleine Mädchen => das Mädchen ist klein.

Questions et réponses dans le désordre. Il faut relier ce qui va ensemble.
en français se serait :
où habites tu ? je m’appelle Elsa.
Comment t’appelles tu ? J’habite à Paris.

Test oral 6ème-B

    • Entretien avec le candidat
    • Petite leçon d’allemand

Etude du dossier scolaire-B

En réponse aux questions de nombreux parents : « comment préparer ce test ? » nous répondons : D’abord détendre l’enfant ! Nous, on fera le maximum dans le même sens.

Die Aufnahmeprüfung im Fach Deutsch für Klassen des Lycée

  • einen zweistündigen schriftlichen und circa 20 minütigen mündlichen Teil

der schriftliche Teil überprüft mit den gleichen Aufgabenteilen wie im Collège Textverständnis, Sprachkenntnisse und Fertigkeiten des Aufsatzschreibens auf dem jeweiligen Anspruchsniveau der Kandidatur. Das höhere Anspruchsniveau gilt insbesondere für den Aufsatz : kreative Formen (Weiterschreiben, Wiedergabe aus anderer Perspektive uä) setzen eine gute Wahrnehmung des Ausgangstextes voraus, textanalytische Formen ( Resümee, Analyse,Interpretationsfragen), die für eine Kandidatur in die Première oder Terminale vorgelegt werden, Kenntnis der entsprechenden Arbeitsschritte und ihre Anwendung.

Welche Art der Vorbereitung ist sinnvoll ?

Sprechen Sie Deutsch mit ihrem Kind und helfen Sie ihm durch Lektüre (Vorlesen), Kino- und Theaterbesuche seinen Wortschatz langfristig zu erweitern. Sorgen Sie für regelmäßige Aufenthalte im deutschsprachigen Raum.

Lassen sie es eventuell zu Erlebnissen, zu Bildmaterial oder (bei älteren Kindern) zu seiner Lektüre kurze Texte verfassen, die Sie gemeinsam korrigieren. Achten Sie auf eine - ganz nebenbei erfolgende- freundliche Korrektur häufig auftretender Fehler beim Sprechen. Vermeiden Sie bitte jeden “Drill” vor der Prüfung.

Spécial groupe B : Les candidats doivent être de très bons élèves en LV1.

Die Kandidaten für eine Aufnahme ins Lycée (Ière, T) wiederholen eventuell , was sie in ihrem Deutschunterricht in der Aufsatzlehre gelernt haben.

Dernière modification le 28-02-11 par